Surrealism in Romanian and Serbian literature

 

Surrealism in Romanian and Serbian literature

Le Surréalisme dans la littérature roumaine et la littérature serbe

Suprarealismul în literatura română şi literatura sârbă

Marija Nenadić

Facultatea de Litere, Universitatea din Bucureşti, Bucureşti

E-mail: marija_nenadic@yahoo.com

Abstract

Surrealism in the literary criticism is often considered the French avant-garde movement and the emergence of this movement in other countries is seen as an imitation of the French one, especially if addressed to Eastern European countries. This article proposes to address comparative analysis of the surrealist movement in Romani and Serbia, focusing on hictorical and literary development and differences that the movement had in these two countries. Altough both emerged under the strong French influence, surrealism in these two countries didn’t follow the French movement’s beaten path.

Résumé

Le Surréalisme est souvent considéré par la critique littéraire comme un mouvement de l’avant-garde française. Sa parution dans d’autres pays est par la suite perçue comme une imitation francophone, surtout lorsqu’il s’agit des pays de l’Europe de l’Est. Cet article propose une vision comparatiste du mouvement surréaliste de Roumanie et de Serbie, en privilégiant notamment l’évolution et les différences historiques et littéraires que le mouvement a connues dans les deux pays. Quoique sa naissance soit intimement liée à une forte influence française, le surréalisme de ces deux pays n’a pas suivi tel quel le modèle français.

Rezumat

Suprarealismul în critica literară este considerat deseori o mişcare avangardistă franceză, iar apariţia acestei mişcări în alte ţări este văzută ca o imitaţie francofonă, mai ales dacă se vorbeşte despre ţările est-europene. Acest articol propune abordarea comparativistă a mişcării suprarealiste din România şi Serbia, axându-se pe evoluţia şi diferenţele istorico-literare pe care le-a avut mişcarea în aceste două ţări. Deşi ambele au apărut sub puternica influenţă franceză, suprarealismul din aceste două ţări nu a urmărit ad literam traseul francez.

Key-words: surrealism, psychoanalysis, pure expression, institutionalization, open work

Mots-clés: surréalisme, psychanalyse, expression pure, institutionnalisation, œuvre ouverte

Cuvinte cheie:suprarealism, psihanaliza, expresia pură, instituţionalizarea, opera deschisă

Read more