RICHARD SÂRBU: CONTRIBUTIONS TO TRANSLATION STUDIES

RICHARD SÂRBU: CONTRIBUTIONS TO TRANSLATION STUDIES

RICHARD SÂRBU: CONTRIBUTIONS AUX ÉTUDES SUR LA TRADUCTION

RICHARD SÂRBU: CONTRIBUŢII LA STUDIILE DE TRADUCERE

Daniela GHELTOFAN

Universitatea de Vest din Timişoara

daniela.gheltofan@e-uvt.ro

Abstract

Professor Richard Sârbu is a key figure in the development of Romanian linguistics. His studies are among the most important reference works in the field of semantics and lexicology. We believe that his original ideas have shaped the Romanian semasiological linguistics through methodological, analytical, and scientific innovations. Beyond the boundaries of linguistics, R. Sarbu has started to be more and more interested in the translation theory. Thereby, assuming a leading role in some of the most problematic issues of the translation process, R. Sarbu presents the boundaries and interferences between the representative translation and the adequate translation, emphasizes the importance of the synonymic selection, highlights syntagmatic constraints during the translation process, offers a model for translation analysis, applicable to different languages and cultures, and creates the axiomatic concept “revealer of discursive meaning” – an essential component of translation practice.

Read more