You are here: Home
Volumul VIII - Numarul 2 (29) 2012

Studii de Stiinta si Cultura - Volumul VIII 2012 - Numarul 2 (29)

Title Filter     Display # 
# Article Title Author Hits
1 The Expression of the Future in the Neapolitan Dialect Administrator 1008
2 The Evolutions of Contemporary French: Written Code – Oral Code Interactions Administrator 943
3 Translation, Interpretation, Transliteration. Some Didactical Strategies in the First Half of the Romanian 19th Century, in their Relation with the French Language, and Some More Current Proposals Administrator 756
4 Some Difficulties in Translating Gustave Guillaume’s Metalanguage into Italian Administrator 896
5 Gustave Guillaume in Romanian: Translation Problems Administrator 1023
6 The Gloss and Textual Expansion as Translation Strategies. A Particular Case of French Translation: Marin Sorescu’s La lilieci Administrator 833
7 A Comparative Study of Legal Terminologies in French and Romanian. The Translation of International Contract Law Terminologies Administrator 943
8 Slovakia’s Road to Multilingualism Administrator 963
9 The Universality of Tudor Arghezi’s Work: Translating the Renewed Language of Poetry Administrator 1111
10 The Diary of an European: Titu Maiorescu. Multilinguisme and Translation Administrator 971
11 Transcultural Aspects in the Translation Process Administrator 1028
12 Difficulties and Performance in Translating Poetry Administrator 985
13 German. Translations in Different Domains Administrator 965
14 Early Translations of Graham Greene: Communist Censorship and Translation Policies Administrator 983
15 Untranslatability in the Russian Poetry. The Palindrome Administrator 988
16 Translating the Chromonyms in the Bible: Lexical Adventure in Time and Space Administrator 977
17 Speranţa Milancovici, De la Benjamin Fundoianu la Benjamin Fondane Administrator 1096
 
Studii de Stiinta si Cultura