‘Borderlands’ in the intercultural dialogue. An insight into the medical communicational skills

‘Borderlands’ in the intercultural dialogue. An insight into the medical communicational skills

«Frontières » dans la communication interculturelle. Une perspective sur les aptitudes communicationnelles médicales

“Frontierele” dialogului intercultural. O perspectivă asupra abilităţilor de comunicare în domeniul medical

Stăncuţa Ramona DIMA-LAZA

Universitatea de Vest “Vasile Goldiş” din Arad, str. Unirii, nr. 3

E-mail: lazastancuta@yahoo.com

 

 

Abstract

The paper focuses on the study of communicational skills and strategies in intercultural contexts with a special emphasis on the medical field. It provides solutions for reducing miscommunication caused by linguistic taboos or by an insufficient understanding of the homogeneity-heterogeneity of the participants. The study identifies elements that define efficiency and effectiveness of intercultural communication among different types of persons, in different types of situations or settings. Generally speaking, participants in a conversation make decisions like physical location, beliefs or language which define a successful communicational pattern.

 

Résumé

L’article focalise l’étude des aptitudes communicationnelles et les stratégies dans des contextes interculturels, avec une emphase spéciale dans le domaine médical. On propose des solutions pour réduire les erreurs de communication causées par des tabous linguistiques ou par la compréhension insuffisante de l’homogénéité-hétérogénéité des participants. L’étude identifie des éléments qui définissent l’efficience et le caractère effectif de la communication interculturelle parmi de différentes catégories de personnes, dans des situations ou des contextes. Généralement, les participants à une conversation décident la position physique, les croyances ou la langue qui définissent un modèle de communication ayant du succès.

Rezumat

Lucrarea se axeaza pe studiul abilitatilor si strategiilor de comunicare in context intercultural cu focalizare pe domeniul medical, in particular. Ofera solutii pentru diminuarea erorilor cauzate de tabuuri lingvistice ce pot interveni in comunicare sau de o insuficienta intelegere a homogenitatii-heterogenitatii participantilor. Studiul identifica elemente care definesc eficienta si eficacitatea comunicarii interculturale in randul diverselor tipuri de indivizi, situatii sau contexte. De obicei, cei implicati intr-o conversatie iau decizii legate de locatie, valori, credinte sau limbaj care au un rol important in obtinerea unui model comunicational de succes.

Key words: communication, medical language skills, culture, linguistic taboos, codes.

Mots clé: communication, aptitudes linguistiques médicales, culture, tabous linguistiques, codes.

Cuvinte cheie : comunicare, abilitati lingvistice medicale, cultura, tabuuri lingvistice, coduri.

Read more